Não saímos disto: confundem-se plural e singular em frases que, na prática, não fazem sentido. Será moda?
![]() |
"Faltaram". Não custava nada. No "Jornal de Notícias". |
"Poderão ser". Na CNN tuga.
"Falta de (...) anuncia..." No "Jornal de Notícias".
"(...) faltam gente, emprego e casas". Custará muito a perceber?
No "Jornal de Notícias"
*
Em matéria de calinadas, a CNN tuga bate todos os recordes:
Não é acento agudo, mas sim grave.
Esta é daquelas frases que é preciso ler mais do que uma vez para a conseguir perceber. Se foi recolhida do discurso directo de alguém, teria de ser corrigida.
Não é "remete até", mas "remete para".
"dos que se riem", não?...
Asneira, claro: não é "se não", mas "senão"!




Sem comentários:
Enviar um comentário